Необхідність перекладу документів – вимоги низки посольств.
У метушні та біганці, які супроводжують кожного, хто вирішив відкрити шенгенську візу, можна легко забути про те, що документи надаються в іноземне дипломатичне відомство і подано вони мають у відповідному форматі, тобто перекладені англійською або мовою обраної країни.
Переклад 1 стор. документа – вартість 50 грн. ₴ ,
Три етапи звернення до нашої кампанії «VISAES»:
- Зателефонувати до нас в офіс,
- Прийти в офіс для консультації,
- Надіслати запит візи на електронну пошту.
Ми допоможемо з перекладом документів.
Можливо, словникового запасу українського туриста може вистачити для того, щоб непогано пояснюватися, проте рідко хто може похвалитися знанням мови настільки, що грамотно перекласти б документи для подачі на шенгенську візу. Самовпевненість у цьому випадку може коштувати дорого – помилка в перекладі наданих документів, або свідчень може бути причиною образливої і, погодьтеся, несправедливої відмови.
Надамо допомогу у підготовці документів для подання до посольства, вартість послуг – від 45 €, входить:
- переклад документів,
- візова консультація,
- грамотне заповнення анкети,
- швидкий запис на співбесіду,
- консультація з візи та збору документів,
- оформлення медичного страхового поліса,
- комплексна підготовка документів для отримання візи.
Наш досвід та професіоналізм, Вас виручать.
І в цьому випадку кваліфікація наших співробітників дозволить Вам уникнути додаткових клопотів – переклад документів, які ми надаємо до посольства, проводиться на професійному рівні, що є гарантією доброзичливого ставлення консула до питання вашої візи.
(*) поле із зірочкою обов'язкове для заповнення
Ми в месенжерах та соц-мережах
Візові послуги
Додаткові послуги
Нове з блогу

